![]() 118 |
![]() 6 |
![]() 3 |
![]() 0 |
![]() 1 |
![]() 0 |
![]() 1 |
Paronim name?
Albasdy, Sözleriň paronim hasaplanmagy üçin aşakdaky üç şert zerurdyr:
1) Paronimi hasyl etmäge gatnaşýan sözler ses düzümi taýdan biri-birine juda ýakyn
bolmaly.
2) Paronimi hasyl etmäge gatnaşýan sözler aýdylyşy, ýazylyşy, manysy taýdan
tapawutlanmaly.
3) Ýazuwda, gepleşikde biri beýlekisine derek ters ulanylyp, ýalňyşlyk döredip biläýjek
sözler bolmaly
Agzamen, kitabyn elektronnysy internetde barmy
Albasdy, Паронимы (гр. para - возле + onima - имя) - это однокорневые слова, близкие по звучанию, но не совпадающие в значениях:
Albasdy, howwa. Kitaphana saýtda bar
Albasdy, Paronim many ýa-da ses bilen ýakyn baglanyşykly sözleri suratlandyrýan sypat.
Agzamen, sagja vol
Agzamen, bize tuys gerek zat. Kabir duygulary dushundurup aytmakda kyncylyk cekilya))
Albasdy, howwa. Kitaby ýazany, döredeni elektrona geçirip elýeterli edeni Taňryýalkasyn. Şu kitap arkaly türkmen dilindäki käbir sözleri öwrendim menem. Paronim diýen zadyňam nämedigini şu kitapdan öwrendim. Mekdep programmasynda ady agzalmaýaram.
Agzamen, okasym geldi. Hawa sanada sag bol.
Paronimleriň sözlügi ýazuwda, sözleýişde ses düzümi boýunça biri-birine ýakyn bolup,
ulanylyşda biri beýlekisine derek ters ulanylyp, ýalňyşlyk döredýän sözleriň ― paronimleriň
biriniň deregine beýlekisiniň ulanylyp, ýalňyşlygyň ýüze çykmazlygyny maksat edinýär.
Agzamen, ana munyñ hasam acyk jogap
Kitabyň sözbaşysyndan:
Türkmen dilindäki paronimleriň sözlügini düzmeklik işi türkmen dil biliminde ilkinji
synanyşyk bolup, orta mekdeplerde türkmen dili we edebiýat derslerinden sapak berýän
mugallymlara gollanma bolmak bilen, okuwçylaryň sözleýiş dilini ösdürmeklige, söz
gorlaryny baýlaşdyrmaklyga gönükdirilen işdir.